来这儿
看帖
/ huaren

~~~~~考考大家的粤语 查看原帖

终于退休了
1楼
Lz刚从多伦多回来,那里真是吃货的天堂,天天下馆子,便宜又好吃。一天,Lz去一家粤菜海鲜酒家吃龙虾,以下是Lz和小二的对话:(Lz说国语,小二说粤语)
Lz问小二:“多少钱一只龙虾?”
小二答(粤语):“$17.99"
Lz又问:"多重一只?"
小儿答(粤语):"1磅1个骨"

大家知道这 "1磅1个骨" 是什么意思吗?答案在第2页。
sunflowerz
2楼
求答案
Azimao7
3楼
$1.25 lbs
lovenolannc
4楼
瞎猜的,是不是1.25磅,说的是1磅and1个quarter呀?
viviandriy
5楼
1磅一只gua gua是语气词
free4zhe
6楼
广州的表示没看懂
晓月繁星
7楼
one pound and a quarter.
晓月繁星
8楼
香港人才这么说好像。广州的很少这么说。
jian36
9楼
one pound and a quarter. [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1683803&postid=64285456#64285456][/url]
jian36
10楼
广州的表示没看懂 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1683803&postid=64285412#64285412][/url]
proserpina
11楼
Mostly used by older generations.
smilesansan
12楼
进来学习
终于退休了
13楼
瞎猜的,是不是1.25磅,说的是1磅and1个quarter呀? [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1683803&postid=64285404#64285404][/url]
猜对了。看来只有Lz一个听不懂要小二解释,低智商没办法。为啥1个quarter叫1个骨?
heidi3830
14楼
one pound and a quarter. [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1683803&postid=64285456#64285456][/url]
终于退休了
15楼
这楼里会粤语的还真不少啊。
lavender178
16楼
re
newmom
17楼
一磅一个吧
newmom
18楼
re re re
monmon1111
19楼
回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1683803&postid=64285791#64285791]13楼终于退休了的帖子[/url] 广东话“骨”的发音接近“quarter"...特别是quarter如果你只发前半的发音。
晓月繁星
20楼
发音跟粤语的骨相近吧。我猜实很多早期移民英语口音都很重,发音都挑相近的中文发音来读,渐渐就发展出一堆译音说法,再而在香港广东一带流行开来吧。
周小舟
21楼
看起来像个的发音,一磅一个
lace
22楼
广东的在香港待过的表示没听过这个说法[em107]
friendmm
23楼
re 亦舒小说的女主角都穿三个股裤子,我猜是七分裤吧。
zoooo
24楼
广东人同没听过。。。。 可能是老移民的粤语吧
junjunma
25楼
意思是一磅一个吧
小花朵
26楼
好想知道,但是看了兩頁還是沒明白什麼意思
cznlzq
27楼
好想知道,但是看了兩頁還是沒明白什麼意思 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1683803&postid=64286770#64286770][/url]一磅一个的意思
终于退休了
28楼
好想知道,但是看了兩頁還是沒明白什麼意思 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1683803&postid=64286770#64286770][/url]
1个骨=1 quarte=0.25
1磅1个骨=1.25磅
终于退休了
29楼
[url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1683803&postid=64286915#64286915][/url]
是1.25磅1只龙虾。
cyy1019
30楼
台山话吧。。。
cznlzq
31楼
骨应该是呱,表示小二都不知道龙虾有多重,小二自己估計是这个重量
kindaichi
32楼
是一磅一只挂。挂是或许的意思。广州人表示没听过1.25的那种解释。
蓝莓芝士88
33楼
应该是这个!一磅一只挂
终于退休了
34楼
应该是这个!一磅一只挂 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1683803&postid=64287301#64287301][/url]
小二的解释是1.25磅,不是“一磅一只挂”。
终于退休了
35楼
骨应该是呱,表示小二都不知道龙虾有多重,小二自己估計是这个重量 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=1683803&postid=64287087#64287087][/url]
骨和呱是两个不同的意思。
bluebluerain
36楼
一磅又四分之一磅。一个骨指四分之一。有些人还会说每15分钟是一个骨,老年人用得多。我是从一个和我同龄人那听来的,这个朋友是香港来的。
proserpina
37楼
Used by older generations of HongKongness to mean 1 and quarter pound.
row119
38楼
我老公说在香港都是这么说的。
萤火虫2013
39楼
相似音,特别酒楼更多这些英语衍化的相似音
枕霞故友
40楼
同没听过耶,虽然不是土著广东人,但是小时候老爸下海就跟着搬过去啦~~
vic3128
41楼
广东人粤英混杂就是这样说的,你听着象骨,实际他说的就是quarter。
Imperio
42楼
同没听过,1.25还挺精确,我们这边一般会说一磅几咯。。。
lovenolannc
43楼
居然我猜对了,哇哈哈哈哈哈
free4zhe
44楼
广州生广州大,就系睇唔明
Back to list
DISCLAIMER: This information is provided "as is". The post content belongs to the original source.